Skip to Content

Click on a label to read posts from that part of the world.

Map of the world

Recent Comments:

Speaking in tongues; dubbing the Simpsons around the globe {Gadling}

Jul 29th 2008 5:40AM Dubbing indeed helps in cultural exchange between countries/regions.
thanks for posting different dubbed versions.we shall try to add more dubbed videos later.

http://www.media-movers.com

Speaking in tongues; dubbing the Simpsons around the globe {Gadling}

Jul 29th 2008 5:39AM Dubbing indeed helps in cultural exchange between countries/regions.
thanks for posting different dubbed versions.we shall try to add more dubbed videos later.

Media Movers, Inc.

How do you make subtitles appealing to kids these days? {Cinematical}

Feb 6th 2006 3:19AM Dubbing/Subtitling are integral part of cultural transfer between all countries.
Though the debate is always between preference of dubbing each of it requires high level of artistic/technical input to ensure the final output is more local in every sense.
Dubbing brings more life to characters of a film than subtitles though a bad dubbed film can be a nightmare.
Most Scandivian countries prefer subtitling over dubbing but now it is most preferred also for Deaf community.Same language subtitling(SLS) is one of essential way to educate people.

Lawrence Vishnu

Profile

  • Dubbing & Subtitling
  • Member Since Feb 6th, 2006

Are you Dubbing & Subtitling? If So, Login Here.

Activity

Gadling
2 Comments
Cinematical
1 Comment