Click on a label to read posts from that part of the world.
Recent Comments:
Editorial: All I wanted this year was the best smartphone ever {Engadget}
Dec 25th 2008 12:10PM OMG That iPhone-Bold mash-up pic ACTUALLY looks cool! I would SO get that.
Hands-on with Hama's iPod nano 4G case at IFA {Engadget}
Sep 2nd 2008 3:59AM And obviously you've never seen a case before. That's probably just flat paper inside the case as an example. Im pretty sure the curved form of the actual iPod Nano Gen4 will make up for that gap where the click wheel and the case meet. >.> :D
Keepin' it real fake, part CXXIII: the Wiimote candy dispenser {Engadget}
Jul 8th 2008 7:26PM OMG I have this!
Big in Japan: An Ode to Ramen (Part I) {Gadling}
Feb 15th 2008 12:43AM And what I was trying to get at in the article was the bracketed pronunciation part... Ramen is spelt right, but when he had ramen in the brackets, as to how u pronounce it, he used R again... which is wrong.
Big in Japan: An Ode to Ramen (Part I) {Gadling}
Feb 15th 2008 12:40AM Japanese was my 1st language... thus I don't need a hiragana chart...
I partially agree w/ the L/R mix thing, however to the average person, Japanese "R" sounds sound more like "L" sounds.
When translating into Romaji (Roman characters), it WOULD be spelt "Ra-me-n" HOWEVER, the point I was getting at was that phonetically, it is "La-me-n".
Big in Japan: An Ode to Ramen (Part I) {Gadling}
Feb 15th 2008 12:36AM I KNOW its SPELT "Ramen"... I'm saying that according to Japanese, when phonetically said, it should be said using the "L" sound, rather than an "R". Thus, "La Men" would be more accurate as to how one would say the word in Japanese. It appears Ramen, but sounds Lamen.
Microsoft done with current Messenger for Mac client, whole new app due next year {TUAW.com}
Nov 6th 2007 6:33PM Ah, and also, if Apple put in MSN support for their iChat client, then we'd all be set. One app to do it all. Adium is great, but lacks a few features everyone else has, Microsoft Messenger for Mac is an embarrassment and needs to be dealt with, and iChat could use a wider array of support for other protocol.
Microsoft done with current Messenger for Mac client, whole new app due next year {TUAW.com}
Nov 6th 2007 6:30PM I personally use Adium. It does my Google Talk and MSN handling for me and is nice and customizable. I don't like Messenger for Mac cause it doesn't support the basic features that WLM has (neither does Adium... but Adium is at least in development). Its about time MS made a decision on what to do with MMforM. Its bulky, has bugs, doesn't support the basic features people look for in MSN, and therefore just generally sucks. The only reason why I'm using it right now is cause Adium is having some issue with the MSN client and I can't use it. I'd like to see Adium pick up support for more basic features for video and audio chat soon as well. At least somethings being done now.
Big in Japan: An Ode to Ramen (Part I) {Gadling}
Sep 4th 2007 1:09AM Dear Editor,
Great article, but I'd like to point out an error...
"Ramen (rāmen, ラーメン, らーめん or 拉麺)" is wrong. Its not "rāmen" but infact "lāmen". The phonetic spelling uses an "L" because when writing Japanese in the english (roman character) form, "R" is pronounced "L". Its a common mistake with many people who don't know the language and causes confusion when translating and speaking. For example, the word "Rice" would end up sounding like "Lice", which becomes a problem for Japanese who travel outside Japan and attempt to order "rice" and are unable to pronounce the "r" sound.
Other than that, very nice article.