Click on a label to read posts from that part of the world.
Click on a label to read posts from that part of the world.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
More from AOL Travel:
Airline tickets,
Hotel reservations,
Car rental,
Vacation packages,
Discount cruises,
Last-Minute Deals
Travel Guides:
Las Vegas,
New York City,
Los Angeles,
Boston,
Chicago,
Washington, DC,
London,
Rome,
Paris,
Tokyo,
Minneapolis,
Phoenix,
Austin,
Charlotte,
San Diego,
Mexico City,
Copenhagen,
Sydney,
Bangkok,
Bogota,
Toronto,
Costa Rica,
Bermuda,
Puerto Rico
© 2012 AOL Inc. All rights Reserved. Privacy Policy | Terms of Use | Trademarks | AOL A-Z HELP | Advertise With Us | About Our Ads
Reader Comments (Page 1 of 1)
9-04-2007 @ 1:34AM
Alex said...
Umm... actually, it is "ra"
Check these charts out:
http://www.tokyowithkids.com/fyi/japanese/hiragana/hiragana1.gif
http://ubiquitous.kaizendenki.com/japanese_images/Basic-Kana-Chart.png
http://en.wikipedia.org/wiki/Romaji (you have to scroll down a bit)
And as far as I know (from my high school Japanese class last year with and actual Japanese teacher that lived in Japan a few years ago) Japanese people don't have an "L" or "R". The sound is something in between. Therefore, when they (native Japanese speakers that don't really speak English) try to say squirrel, it ends up coming out funny.
Reply
2-15-2008 @ 12:41AM
Dan Shier said...
Japanese was my 1st language... thus I don't need a hiragana chart...
I partially agree w/ the L/R mix thing, however to the average person, Japanese "R" sounds sound more like "L" sounds.
When translating into Romaji (Roman characters), it WOULD be spelt "Ra-me-n" HOWEVER, the point I was getting at was that phonetically, it is "La-me-n".
2-15-2008 @ 12:43AM
Dan Shier said...
And what I was trying to get at in the article was the bracketed pronunciation part... Ramen is spelt right, but when he had ramen in the brackets, as to how u pronounce it, he used R again... which is wrong.